La pàgina web d’Unió de Radioaficionats del Vallès Oriental (URVO) està escrita íntegrament en castellà malgrat que és sota un domini puntCAT. El requisit per a obtenir i utilitzar aquest domini és el següent:
El domini .cat és un domini cultural i lingüístic que pertany a tota la comunitat catalanoparlant i a qui s’hi vol adreçar. L’únic requisit que té és que al web ha d’haver-hi contingut en català. Qualsevol persona, entitat o empresa, d’aquí i de fora, pot registrar un domini .cat si vol tenir a la seva pàgina continguts en català.
Per tant, aquesta associació està incomplint aquest requisit i això podria comportar el tancament de la pàgina. Ens hem posat en contacte amb Unió de Radioaficionats del Vallès Oriental informant del fet i demanant que rectifiquin l’error:
Benvolguts radioaficionats, hem observat que el web de la Unió de Radioaficionats del Vallès Oriental (URVO) margina completament el català. La pàgina és íntegrament en castellà.
Les normes del domini .cat diuen que els webs d’aquest domini han de tenir els continguts en català i encara que hi hagi traductor a altres llengües, això no és vàlid. Per tant, esteu incomplint les normes que marca la Fundació puntCAT. Per aquest motiu, ho hem comunicat a la citada fundació per tal que adopti les mesures oportunes, si cal.
D’altra banda, la vostra discriminació del català és molt greu, en el cercador de radioaficionats QRZ, l’indicatiu EA3RCV el teniu redactat en anglès i en una altra llengua. Això és totalment inadmissible i discriminatori, ja que margina completament la llengua pròpia i oficial de Cataunya, el català.
Esperem que rectifiqueu a temps, en cas contrari també ho posarem en coneixement de la Plataforma per la Llengua per tal mirar quines mesures pot adoptar per exigir-vos que rectifiqueu.
Com es pot observar, el nostre redactat és totalment correcte i educat i, en canvi, la resposta que hem rebut per part d’un membre de la junta directiva és totalment desafortunada amb insults i menyspreu. Tot seguit publiquem la resposta original plena de faltes d’ortografia, però remarcant que no fem cap retret ni burla sobre el fet, sinó tot el contrari, qui ha redactat l’escrit és una víctima de la imposició del castellà de l’època que va anar a l’escola, però també hem de dir que avui dia hi ha correctors i traductors automàtics que corregeixen i tradueixen de forma no perfecte però bastant acceptable:
Ben bolgut EA3FHP, el meu nom és P**e per començar soc tan o molt mes catala que tu, per seguir pasare per alt la teva amanasa i per seguir et dire que la web va ser creada per una persona que no s’atrabeix escriure en el nostre idioma,en la mesura que creiem oportuna o anirem cambian. La teva mala vava te la pots fotra alla on et capigue. Pere mes explicacions et pots pasar per la nostra seu el poroper dijous 21-11 i ho acabem de parlar. m’as ofes de bon tros, Soc militan de Juns desde fa 30 anys nomes et dicha aixo. Apa paso bei perdona las faltas. A mi no m’as d’explicar sopas de duro de la nostra terra.
Hem de tornar a insistir que la situació del català es troba en estat d’emergència lingüística i no ens podem permetre marginar-lo i eliminar-lo de la nostra vida, ho diuen els experts i professionals de la llengua, com per exemple, Josep Maria Virgili i Ortiga, catedràtic d’institut de llengua catalana emèrit i la Maria Carme Junyent Figueras, filòloga i professora de lingüística a la Facultat de Filologia de la Universitat de Barcelona.
Els radioaficionats i les associacions de Catalunya pràcticament tots són espanyolistes i no defensen mai el català enlloc, només cal veure les seves xarxes socials o el conegut cercador de radioaficionats QRZ on la majoria ho escriuen en castellà i anglès marginant sempre el català.
Tampoc no cal acompanyar el català amb el castellà. El bilingüisme és simplement un parany. El bilingüisme és una tragèdia indescriptible. La institucionalització del bilingüisme només ha servit perquè els que no vulguin aprendre el català no ho hagin de fer. El bilingüisme porta al fet que una llengua es mengi l’altra. I si no, que algú ens posi un exemple on això no hagi tingut lloc.
El col·lectiu de radioaficionats sempre s’excusa en què això no té lloc en aquesta afició argumentant que això és fer política i que no té cabuda en el món dels radioaficionats. Simplement, és una excusa, no volen defensar la llengua catalana simplement perquè se sotmeten a la imposició del castellà i se senten espanyols.
Volem acabar amb unes paraules publicades al perfil de X de l’Albert Donaire i Malagelada de la Cellera de Ter. Independentista i nacionalista català. Estudiant a la UOC: No n’hi ha prou amb viure a Catalunya per ser català. S’ha de parlar la llengua, sentir la cultura, la identitat nacional, la seva història, respectar el territori… dur els colors arreu! Es pot ser eternament un estranger vivint a un territori. Es pot ser un inadaptat colon.